jueves, 21 de enero de 2010

Sinceridad brutal


[N. del T.] En inglés to draw significa tanto "dibujar" como "sacar o extraer". La melaza la "sacaban" y a la vez la "dibujaban". Por más que se ha estrujado los sesos, el traductor no ha encontrado una palabra castellana que expresara el doble juego del inglés.


Genial nota del traductor en la edición de Alicia en el País de las Maravillas de la editorial Cátedra.

Además en pleno capítulo de la merienda de locos. Muy oportuno xD

No hay comentarios: